Перевод! - *(33) Древнеписьмо Близким! Друзьям!
С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, С 90-ЛЕТИЕМ ОТЧИЗНУ ЛАТВИИ!
ПУСТЬ ЗЕЛЕНЕЮТ ПОЛЯ! ПУСТЬ В СФЕРАХ ЗВУЧАТ ПЕСНИ ЛИГО! ПУСТЬ ЛЮДИ ВЗРОСЛЫЕ И МАЛЫЕ В ЛЮБВИ, ДЛЯ СЧАСТЬЯ РОЖДАЮТСЯ!
Читаем Псалм 146:
..............
Молитва: "Боже, Господи, дари нам Веру, когда душа грустит о днях суровых, когда небо темнеет и силы теряются, дари нам Веру, тогда во всех трудностях, даже в горе, страданиях, мы Cвет увидим, если верить будем. Аминь.
Информация для радости мыслей:
(Указаны тексты латышских изданий)
Счастье! Любовь! Радость праздника желаю ВСЕМ, ВСЕМ!
13.11.2008 --- записала Лаума.
Перевод, интуитивно: Дружок 20 сентября 2017 г.
-------
33-е Древнеписьмо, записано Лаумой 13 ноября 2008 года, как дары слов (рукопись) отправлены в обычных конвертах в разные уголки Латвии. Обновлено 28 октября 2012 года и отправлено адресатам на эл. почты. Опубликовано на латышском языке: http://spekavots.ucoz.ru/news/33_senvestule_tuviniekiem_draugiem/2012-10-28-160
Предложены читателям Послания Отца Абсолюта Катрен 06.09.17. "Наблюдение" /записал Леонид Маслов: http://www.otkroveniya.eu/poems/06.0917.html | опубликованы на сайте Спекавотс на русском, латышском, английском языках: http://spekavots.ucoz.ru/news/vests_06_09_17_katrēns_noverojums/2017-09-06-2584
---------------
Оригинал текста древнеписьма на латышском языке:
*(33) Senvēstule Tuviniekiem! Draugiem!
MĪĻIE TUVINIEKI! DRAUGI! DRAUGUDRAUGI!
DAUDZ LAIMES TĒVZEMES LATVIJAS 90. DZIMŠANAS DIENĀ!
LAI ZAĻO LAUKI! LAI LĪGO ĀRES! LAI LIELI UN MAZI MĪLESTĪBĀ - LAIMEI DZIMST ! ! !
Psalms 146
1. Aleluja! Teici To Kungu, mana dvēsele!
2. Es slavēšu To Kungu, kamēr dzīvošu, es dziedāšu savam Dievam, kamēr vēl še būšu!
3. Nepaļaujieties uz dižciltīgajiem, uz cilvēku bērniem, kas taču nevar plīdzēt!
4. Kad gars iziet no miesas, tad viņš atgriežas pīšļos, un tai pašā brīdī viņu nodomi aiziet bojā.
5. Svētīgs tas, kura palīgs ir Jēkaba Dievs un kura cerība balstās uz To Kungu, viņa Dievu,
6. kas radījis debesis un zemi, jūru un visu, kas tanī iekšā, kas paliek mūžīgi uzticīgs,
7.Viņš nes tiesu tiem, kas varas darbus cieš, un dod maizi izsalkušiem. Tas Kungs atsvabina cietumniekus.
8. Tas Kungs atdara acis aklajiem; Tas Kungs uzceļ nospiestos; Tas Kungs mīl taisnos.
9. Tas Kungs pasargā svešiniekus un bāreņus un uztur atraitnes, bet bezdievīgo gaitām Viņš neļauj izdoties.
10. Tas Kungs būs mūžīgs ķēniņš, Tavs Dievs, Ciāna, uz radu radiem! Aleluja!
Lūgsna: Dievs, Kungs, vairo mums ticību, kad dvēsle skumst par skarbo ikdienu, kad debess tumst un spēki zūd, vairo mums ticību, tad visās grūtībās, pat bēdās, ciešanās, mēs gaismu redzēsim, ja ticēsim. Dievs, vairo mums ticību! Mēs lūdzamies! Āmen.
Sveicienam informācija domu priekam:
1) No "Piezīmes, Bībeli lasot"- Psalms 146; Apustuļu darbi 25, 1-12-27; 26,1-28,31.
a) "Viņš vienīgais" Pirmskom.: "Iztēlojies, ka tu esi kompass ... fokusē adatu uz Dievu un pavadi laiku kopā ar Viņu!"
b) "Dievs strādā" Pēckoment.:"Varbūt arī tu pašlaik gaidi Dieva atbildi uz kādu savu lūgumu? Esi gatavs, ka varbūt tā nāks negaidītā veidā!" (Bībeles draugu līga, Mātera 56, Jelgava LV 3001, piezīmes@badl.lv, www.bdl.lv.
2) Astroloģijas līkločos. 2009.gada astroloģiskā prognoze. (Īss citātiņš, Kristaps Bņķis "Astroavīze 2009"- Lauku Avīzes Tematiskā Avīze 11/2008)
13.11.2008. --- Laimi! Mīlestību! Svētku Prieku vēlu VISIEM! VISIEM! - Lauma
<<< *(33)-33. Senvēstule pierakstīta 2008.gada 13.novembrī, kā vārdu dāvana sūtīta parastās pasta aploksnēs adresātiem uz dažādām vietām Latvijā. Sirdslaimes priekā atjaunoja, precizēja 2012. gada 28. oktobrī, sūtīja e-pasta adresātiem, Eslauma.
---------
Перевод - *(33) Древнеписьмо Близким! Друзьям! вставлен на сайт Спекавотс: http://spekavots.ucoz.ru /27.09.2017.
Отправлен на Радио волны Латвии: info@inbox.lv /27.09.2017.
И: https://www.facebook.com/MansGaismasStars/?fref=ts /27.09.2017.
И: https://www.facebook.com/lauma.ivane.1 /27.09.2017.
И ещё: http://vozrojdeniesveta.com /27.09.2017.
=====
С любовью всеобщему опыту Перевод-древнеписьма подготовила Эслаума 27.09.2017.
|